تضعیف عمدی ادبیات با حذف آن از کنکور
تاریخ انتشار: ۱۲ تیر ۱۴۰۱ | کد خبر: ۳۵۳۸۹۷۰۴
وحید عیدگاه طرقبهای حذف ادبیات از کنکور سراسری را بیتوجهی عامدانه به ادبیات عنوان میکند که در جهت تضعیف عمدی جنبههای ملی ماست.
این نویسنده و استاد دانشگاه درباره تصمیم حذف درسهای عمومی از کنکور ۱۴۰۲، اظهار کرد: مانند خیلی از کسانی که این خبر را شنیده و گلهمند بودند، موافق این اتفاق نیستم؛ این امر نشان میدهد که جنبههای ملی ما به شدت در حال ضعیف شدن و تضعیف شدن عمدی هستند.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
او سپس گفت: اینکه بچههای رشتههای فنی و یا بچههای رشته پزشکی یا مهندسی خوب آموزش ندیدهاند و در دوران پیش از دانشگاه احساس میکنند، درسهای زبان و ادبیات فارسی به نوعی مانع کارشان است، این تقصیر این درسهای نیست بلکه تقصیر روش آموزشی است که در دوران دبیرستان داشتند، آنها را خوب ورزیده نکرده است و این درس را مانع میبینند. اگر این درس به صورت خیلی روان و خوب و مناسب و بدون مباحث دستوپاگیر دستوری که خیلی از دانشآموزان را آزرده خاطر میکند، تدریس میشد این همه واکنش ایجاد نمیشد که حالا بخواهند این درسها را حذف کنند و به صورت مانع ببیند.
عیدگاه طرقبهای درباره انتقاداتی که درباره تستپذیر نبودن ادبیات مطرح است، گفت: بخشی از این انتقادات به خاطر اطلاع نداشتن است و بخشی هم که عامانه میگویند ،هدفشان تضعیف زبان فارسی است، چون جرأت ندارند بگویند ما دشمن زبان فارسی هستیم و میخواهیم زبان فارسی حذف شود، مجبورند از این بهانهها بیاورند. البته این موضوع برای کسانی است که عامدانه این سخنها را میگویند. روش تستی، آزمون شده است و در المپیاد ادبیات در سالهای پی درپی آزمون کردهایم، این روش تستی بسیار کارآمد است و با همین روش توانستیم بهترین دانشآموزان را در سطح کشور شناسایی کنیم، خیلی از اینها موفق شدند و بعدها دانشجویان موفقی شدند و برخی هم جزو پژوهشگران زبان و ادبیات فارسی شدند. این نشان میدهند زبان فارسی تستپذیر است مانند دیگر زبانها.
او ادامه داد: منتهی باید ببینیم ما چطور آزمونی برگزار میکنیم؟ ما در مدارس، دانشآموزان را با اصطلاحهای بیهوده دستور زبان و صرف کردن وقت برای اصطلاحاتی که اصلا ضروری نیست، بیزار میکنیم. به بچههایی که بعدا در رشتههای دیگری فعالیت میکنند، اصطلاحات بیفایده ای یاد میدهیم و مجبورشان میکنیم آنها را حفظ کنند، طبیعی است خیلیها بیزار شوند و بگویند زبان مادریمان زبان فارسی است، به من چه ربطی دارد که جمله سه جزئی و چهارجزئی گذرا به مسند و جمله چهار جزئی گذار به مفعول چیست؟ این جمله چند واج دارد و چند حرف دارد. شمردن تعداد واجها مباحثی است که بچهها را از ادبیات و زبان فارسی بیزار میکند. این ایراداتی است که کتابهای درسی ما در دوره راهنمایی و دبیرستان دارند و تا زمانی که این ایرادها حل نشود، اقبال به سمت مبحث زبان و ادبیات فارسی اصلاح نخواهد شد.
این استاد زبان و ادبیات فارسی با تأکید بر اینکه باید نحو تدریس و کتابهای ادبیات درست شود، اظهار کرد: این حفظیات بیارزش و اصطلاحاتی که بعدها به دردشان نمیخورد بچهها را از ادبیات میراند؛ من کتابهای ادبیات دبیرستان در رشتههای دیگر را هم دیدهام، مباحثی که در کتاب آنها مطرح میشود به درد دانشآموزان نمیخورد، او بعدها میخواهد مهندس شود، اصطلاحاتی در آن کتاب است که واقعا به دردش نمیخورد. اما راهحل این ماجرا حذف نیست،راهحل این است که شیوه تدریس و تألیف کتابهای درسی را تغییر دهند و اینها را با زبان فارسی آشنا کنند نه با اصطلاحاتی که بعدا به هیچ دردشان نمیخورد.
او در پایان گفت: نکته دیگر مقایسه است؛ بیایید شما این ماجرا را با کشورهای دیگر مقایسه کنید و ببیند کشورهای دیگر زبان خودشان را تضعیف میکنند؟ آیا زبان و ادبیات خود را از وقایع و رویدادهای مهم علمی و دانشگاهی حذف میکنند؟ اگر آنها این کار را میکنند ما هم انجام دهیم و بگویم، خب به درد ما نمیخورد. قطعا چنین نیست. یک رکن مهم هر ملیتی، زبان رسمی آنها است و هرچیزی که به زبان رسمی ربط دارد. زبان رسمی چیزی نیست که بشود از یک مقطع و یا آزمون مهم کشوری حذف کرد. اینها غلط است و بخشی قطعا عامدانه است، نمیتوانیم تعارف داشته باشیم و پنهان کنیم.
منبع: خبرگزاری ایسنا برچسب ها: وحید عیدگاه طرقبهای ، تغییرات کنکور 1402 ، زبان وادبیات فارسی
منبع: ایران اکونومیست
کلیدواژه: تغییرات کنکور 1402 زبان وادبیات فارسی زبان و ادبیات فارسی دانش آموزان زبان فارسی زبان رسمی بچه ها درس ها
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت iraneconomist.com دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایران اکونومیست» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۵۳۸۹۷۰۴ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
تمرکز نشر صاد بر انتشار داستانهایی با روایت ایرانی است
میرشمسالدین فلاح هاشمی مدیرعامل نشر صاد در گفت وگو با خبرنگار فرهنگی آنا درباره برنامهها و فعالیتهای این نشر گفت: نشر صاد وارد چهارمین سال فعالیتش شده و با توجه به اهداف اصلی این نشر بر چند نکته مهم تمرکز خواهد داشت که بعضی از قبل بوده و بعضی هم جدید هستند.
وی افزود: تمرکز اصلی ما همچنان مثل سالهای قبل کشف و پرورش استعداد و تربیت نویسنده است تا بتوانیم سهم مهمی درفضای فرهنگی و ادبیات داستانی کشور داشته باشیم و نویسندههایی تربیت کنیم که در آینده علم ادبیات داستانی را برافراشته نگه دارند و در همین راستا ما هر سال جشنوارهای به نام خودنویس را برگزار میکنیم و با آموزههایی که تعیین میکنیم به کشف نویسندههای با استعداد میپردازیم تا تحت مربی گری نویسندههای بزرگ کشور، تبدیل به یک نویسنده خوب شوند.
فلاح هاشمی اظهار داشت: مسئله بعدی بحث روایت ایرانی است که این نویسندههای نوقلم و حتی نویسندههایی که نام آشنا هستند و آثاری که از آنها برای انتشار دریافت میشود، باید در فضای روایت ایرانی باشد؛ روایت ایرانی که ما الان بیش از یک سال است که در قالب فصلنامه روایت ایرانی به آن میپردازیم و چند کتاب ارزشمند پژوهشی هم در این راستا چاپ کردیم تا آنهایی که میخواهند بدانند که اصلاً روایت ایرانی چیست وکارکردش چگونه است میتوانند با مطالعه این آثاربه این اندیشه نزدیک بشوند.
وی افزود: در واقع ما در نشر صاد داستانها را هدایت میکنیم به سمت روایت ایرانی که بر اساس مضامین الهی و فرهنگی ایران و اسلام، شکل بگیرد و بتوانیم مثل قرون گذشته در ادبیات حرفی برای گفتن داشته باشیم و با لحن و بیان و قالب و فرم، ادبیات قابل توجهی تولید کنیم.
مدیرعامل نشر صاد درباره چالشهای این نشر هم اظهار داشت: ما به تازگی به فضای چاپ کاغذی ورود کردیم. قبلاً بنا و تاکید نشر صاد بر انتشار آثار به صورت الکترونیک بود و چاپ کاغذی جایگاهی نداشت اما الان تمرکزمان روی چاپ کاغذی است؛ در عین حال چاپ الکترونیک هم خواهیم داشت. ضمن اینکه آثار فاخر و پرمخاطبتر خود را هم به صورت صوتی منتشر خواهیم کرد.
هاشمی درباره مدرسه داستانی نشر صاد هم گفت: پارسال مدرسه داستان تأسیس شد که در واقع برای خودنویسیهایی بود که قبلاً کتابی از آنها چاپ شده و در مرحله بالاترحرفهایتری قرار میگیرند واین طرحها زیر نظرمربیان و نویسندگان کارکشتهترتبدیل به یک رمان ارزشمند میشوند. این طرح از سال گذشته شروع و در مراحل پایانیاش هستیم و من امیدوارم که به انتشار آثار قابل اعتنایی منجر شود.
وی افزود: از چالشهای دیگر ما بحث بودجه است که خیلی کم در نظر گرفته شده و ما باید حتماً به سودآوری مستقلی برسیم تا بتوانیم نواقصی که درقسمت مالی داریم جبران کنیم تا فضای تبلیغاتی خوبی هم داشته باشیم. با اینکه در فضای مجازی فعال هستیم ولی هنوز خیلی کار داریم تا آثار انتشارات ما به نحو احسن دیده شوند.
انتهای پیام/